Prosím autora článku, aby si své dílo aspoň jednou po sobě přečetl. Obvykle nesmysly přcházím, ale tady je jich tolik, že to ve mě vzbuzuje vážné pochyby o důvěryhodnosti tohoto článku. Jen namátkou"
„Je dlouhodobě udržitelné uplácení voličů a spřízněných skupiny z erárních peněz?“
„Bankéři a finančníci, kteří státům půjčují (nakupují státní dluhopisy), ovšem nezkoumají, zda ten který stát směřuje do dluhové pasti. Spoléhá se, že …“
„Utajovanou skutečností, že státy se nezadlužovaly proto, aby investovaly do skutečné budoucnosti a dlouhodobé přidané hodnoty, ale do projektů zajišťujících oblibu a popularitu politiků, plnících nesmyslné požadavky pro dosáhnutí na štědré evropské dotace a „všimné“ od spřízněných vlivných skupin.“
Atd.
Občas slovo chybí, občas přebývá, občas špatný tvar. Kdyby si to autor po sobě přečetl, tak tam takové doočíbijící chyby nebudou. A když autor neměl ani čas si to po sobě přečíst, kolik asi věnoval času na ověření věcné správnosti? Lze autorovi článku plnému překlepů a gramatických chyb věřit, že se pečlivě zabýval jeho obsahem a věcnou správností? Já myslím, že ne.
Souhlasim s Vami, ze clanek by mel mit urcitou jazykovou uroven, ale nesouhlasim s Vami v tom, ze podle ni lze poznat uroven faktickou. Totiz predpoklad, ze kazdy clovek po precteni textu, ktery napsal je schopen opravit vsechny jazykove nedostatky, je milny.
P.S.: Ja to zazivam dnes a dne. Na mnoho mych prispevku raguji lide jenom kvuli mlivnici prestoze se jedna o jednotky odstavcu a ctu je po sobe vzdy trikrat.